20 octobre 2006
JBN : parlez anglais couramment en français !
On nous bassine à longueur de journée avec le franglais qui appauvrit la langue française et on ne devrait pas dire parking, e-mail etc.
Oui mais, savez vous que les anglais utilisent un grand nombre d'expressions françaises de A comme Amuse-bouche à V comme Voulez-vous coucher avec moi ? en passant par "Chercher la femme", "cul de sac", "ménage à trois" ou "noblesse oblige".
A
À la carte
Agent provocateur
Aide-de-camp
Amuse bouche
Appellation d'Origine Contrôlée
Art Nouveau
Au pair
Avant-garde
B
Bain-marie
Belle Époque
Bête noire
C
C'est la vie
Café au lait
Café-chantant
Cause célèbre
Cherchez la femme
Cinéma vérité
Coq au vin
Cordon sanitaire
Coup de grâce
Coup d’État
Cul-de-sac
D
De rigueur
Déjà vu
Dieu et mon droit
Droit de seigneur
E
L'éminence grise
En plein air
F
Faux pas
Film noir
Fin de siècle
Fleur de sel
Francs-tireurs
G
Grand Prix
H
Hors d'œuvre
J
Jamais vu
Joie de vivre
L
L'enfant terrible
L'esprit de l'escalier
Lettre de cachet
Liberté, égalité, fraternité
Louis Quinze
M
Maître à penser
Ménage à trois
Metteur en scène
Mise en place
Mise en scène
N
Noblesse oblige
P
Pain au chocolat
Pièce de résistance
Porte-cochère
Profit-à-prendre
R
Roman à clef
S
Saint Glinglin
Succès de scandale
T
Trompe l'oeil
Trou de loup
V
Vive le Canada
Vive le Québec libre
Volonté générale
Volte-face
Voulez-vous coucher avec moi ?
Publicité
Commentaires